古事記の原文『大長谷王子の挙兵』
『大長谷王子の挙兵』の原文
現在、古事記の原文は最低限の情報のみでお届けしております。詳細は『古事記の原文更新お休みのお知らせ』をご確認ください。
古事記の原文をそのまま載せても眠くなってしまうので、天武天皇の時代の人たちのセリフと合わせてお届けしています。
原文を記載するにあたってのルールについては、プロローグ内『原文掲載のルール』をご確認ください。
原文の概要
天武天皇
オオハツセは、兵士たちを使ってツブラの家を取り囲む。ツブラも軍を出して応戦する。オオハツセは求婚していたカラヒメがいるか聞く。ツブラは、恭しくカラヒメと屯倉を献上した上で、自分を頼ってくれたマヨワのために、勝てないと知りながら徹底抗戦する。遂に追い込まれたマヨワは、ツブラに自分を殺させる。ツブラも後を追う。
安万侶
ツブラさんの忠誠心、すごいです ・ ・ ・
天武天皇
安康とネノの関係とは大違い、と言ったら意地が悪いかな。
原文&読み下し文
【原文】稗田阿礼
亦興軍囲都夫良意美之家。爾興軍待戦、射出之矢、如葦来散。於是大長谷王、以矛為杖、臨其内詔、我所相言之嬢子者、若有此家乎。
【読み下し文】藤原不比等
また
【原文】稗田阿礼
爾都夫良意美、聞此詔命、自参出、解所佩兵而、八度拝白者、
【読み下し文】藤原不比等
ここに都夫良意美、この
【原文】稗田阿礼
先日所問賜之女子、訶良比売者侍。亦副五処之屯宅以献。(所謂五村屯宅者、今葛城之五村苑人也。)
【原文】稗田阿礼
然其正身、所以不参向者、自往古至今時、聞臣連隠於王宮、未聞王子隠於臣之家。
【原文】稗田阿礼
是以思、賤奴意富美者、雖竭力戦、更無可勝。然恃己入坐于随家之王子者、死而不棄。
【読み下し文】藤原不比等
ここをもちて思ふに、
【原文】稗田阿礼
如此白而、亦取其兵、還入以戦。爾力窮矢尽、白其王子、僕者手悉傷。矢亦尽。今不得戦。如何。
【読み下し文】藤原不比等
かく白して、またその
【原文】稗田阿礼
其王子答詔、然者更無可為。今殺吾。故、以刀刺殺其王子、乃切己頚以死也。
【読み下し文】藤原不比等
その王子答へて詔りたまひしく、「然らば更に
用語解説
天武天皇
先日、大長谷王子が求婚なさった娘のこと。
天武天皇
そばにお仕えしますってこと。
天武天皇
臣も連も姓のひとつだが、ここは臣下のこと。
天武天皇
体中に傷を負ったってこと。